Tags

, , , , , , , , , , , , , , ,

I promised a Garden updated every Wednesday – but today is Thursday!  I have a really good excuse:  I had a terribly infected tooth.  Other than it being painful, I have also been feeling lousy lately (a result if the infection I now know).

Ich habe euch Mittwochs einen Bericht über den Garten versprochen – heute ist Donnerstag!  Ich habe dafür eine Entschuldigung: Ich hatte einen infizierten Zahn (einen sehr infizierten Zahn).  Ich habe mich in den letzen paar Tagen nicht wohl gefühlt, under der Zahn und Kiefer haben sehr wehgetan. Jetzt weiß ich dass das alles die Infektion war.

Well, a visit to the Dentist yesterday and the tooth was extracted.  I am now on heavy antibiotics and in a lot of pain.  The side of my face is really swollen, and the jaw bone, cheek and tongue hurt a lot!!

Na ja, ich war gestern beim Zahnartz und der Zahn wurde entfernt.  Die Infektion ist noch da, und ich muss strake Antibiotika schlucken.  Die rechte Seite meines Gesichts ist geschwollen, mein Kiefer, Backe und Zunge tun noch mehr weh!

Enough whining!  On to the garden!

Aber jetzt ist Schluss mit dem Jammern! Und auf zum Garten!

It rained in Sunday, and then it did not rain again until Wednesday.  My preference would have been rain on Tuesday, but one cannot always have what they want…..

Es hat am Sonntag geregnet, und dann erst wieder am Mittwoch. Regen am Dienstag hätte ich lieber gehabt, aber man kann halt nicht immer alles haben was man will… As you can see, the plants in the box are growing nicely.  No comparison to the tomato plants outside the box, which are progressing at a much slower pace.

Wie man auf dem Photo sieht, die Pflanzen in der Box wachsen sehr gut.  Es gibt zu den Tomaten Pflanzen außerhalb der Box keinen Vergleich – die wachsen sehr viel langsamer.

On another front, Charlie’s roses are exploding with buds and new growth!  The photo below is just one of the six rose bushes on the back fence.

Auch Charlie’s Rosen wachsen sehr schön.  Es gibt tonnenweise neue Knospen und Blätter!  Da Photo (unten) ist einer von sechs Rosen Pflanzen am Gartenzaun. 
You can (sort of) make out the buds in the top of the plant.

Wenn man genau hinsieht kann man die Knospen sehen…

I’ve also started mowing our lawn – this used to be BHE’s job, but I think it’s a much more fair division of labor for me to mow and from him to do all the other stuff; the stuff that requires more outdoors-y knowledge – stuff like weeding, edging, fertilizing, etc. and besides, it is good exercise!

Ich habe auch begonnen den Rasen zu mähen.  Ich glaube die Garten Arbeit auf zu teilen ist eine gute Idee – ich werde mähen, und der-Beste-Mann-der-Welt kann den Rest erledigen.  Und die Bewegung ist ja auch gut!

11113575_10206701249389207_740340392456491549_n

Monday is the big day!  Quiltmaker’s 100 will be on news stands next week (my block is on page 23) and the blog tour starts on Monday.  I am lucky enough to be on for the first day, and I have some surprises planned – make sure you stop by!

Montag ist es endlich so weit!  Quiltmaker’s 100 ist fast hier (kommt nächste Woche hearus) und die Böog Tour fängt am Montag an – ich bin gleich am Montag dran und habe ein paar Überraschungen geplant! Mein Block is auf Seite 23.  Ich hoffe ihr schaut alle mal vorbei!

Advertisements