• About
  • BOM 2016
  • Quilt Fest 2017 – A Symphony of Quilts
  • Quilt Gallery
    • Dear Jane Quilt
  • U.S. States
  • Longarm Quilting Services (& photos)
  • Workshops and Lectures
  • Recipes
    • From my Sister’s Kitchen…

Patchwork & Pastry

~ My intercultural, interracial suburban life in small town U.S.A

Patchwork & Pastry

Tag Archives: Fabric

Bee Inspired! – I am sharing my reign đŸ˜ź

04 Tuesday Sep 2018

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ 4 Comments

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, cabin block, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, house block, International Bee

I told you a couple of days ago that I was the Queen Bee in September (in my online, international bee).  What I did not disclose, is that I am sharing my reign with Janice.

Ich habe dir vor ein paar Tagen gesagt, dass ich im September die “Königin” bin (in meiner internationalen Online-Quilt-Gruppe). Was ich nicht offengelegt habe, ist, dass ich meine Herrschaft mit Janice teile…. 

Janice requested a house block.  We could chose any color we wanted and any fabrics we wanted as Lon as the block reads predominantly one color.  She also mentioned that she had made a red block that she was not particularly fond of at the end – this block:

Janice bat um einen Hausblock. Wir konnten jede Farbe wĂ€hlen, die wir wollten und alle Stoffe, die wir wollten, sie wollte nur, dass der Block ĂŒberwiegend eine Farbe ist. Sie erwĂ€hnte auch, dass sie einen roten Block gemacht hatte, der ihr sie am Ende nicht besonders gefiel – diesen Block:

So I decided to take a stab at it…and here is my version of a red house block:)

Ich habe daher beschlossen es mit dieser Farbe zu probieren….und hier ist mein roter Block:

it is going into the mail today and I hope Janice likes it!

Der Block wird heute abgeschickt und ich hoffe er gefÀllt ihr!.

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Bee Inspired – It is my turn to post a tutorial

01 Saturday Sep 2018

Posted by frstborn in Uncategorized

≈ 1 Comment

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, patchwork, piecing, Quilt, Quilt Block, tutorial

The block I am requesting this month is a simple, back-to-basics kind of block: a log cabin, albeit a “skinny” one.

Der Block, den ich diesen Monat gerne habe wĂŒrde, ist ein einfacher, grundlegender Block: ein “log cabin” Block, wenn auch ein “magerer”..

The center should be red – as red as you can get it. Red on red is great, but please no other colors at all.  Also no metallic on the red.

Das Zentrum sollte rot sein – so rot wie es geht. Rot auf Rot ist großartig, aber bitte keine anderen Farben. Auch nichts GlĂ€nzendes auf dem roten Stoff.

The “logs” should be white and/or off white.  Again, tone on tone is great, patterned fabrics are great (as long as they are tone on tone) but again please no metallics.  Mixing whites and off white is also great.

Die Seiten sollten weiß und/oder fast weiss sein. Auch hier ist Ton in Ton super, gemusterte Stoffe sind toll (solange sie Ton in Ton sind) aber bitte auch hier nichts glĂ€nzendes auf diesen Stoffen.

My intention is for this quilt to read something like this:

So stelle ich es mir vor:

Now to the block; cut your white/off white fabrics as follows (all of them are 1 1/2″ wide):

Die weissen Stoffe bitte so zuschneiden (sie sind alle 1 1/2″ breit):

O 2 1/2” cut 1
N 3 1/2” cut 2
M 4 1/2” cut 2
L 5 1/2 cut 2
K 6 1/2 cut 2
J 7 1/2 cut 2
I 8 1/2 cut 2
H 9 1/2” cut 2
G 10 1/2” cut 2
F 11 1/2” cut 2
E 12 1/2” cut 2
D 13 1/2” cut 2
B 14 1/2” cut 2
C 15 1/2” cut 2
A 16 1/2” cut 1

and the one red square:

und das einzige rote StĂŒckchen:

P 2 1/2”x 2 1/2″ cut 1

Here is a diagram where each “log” goes:

Honestly, I do not understand why EQ labeled the logs from the outside in – I personally would have much preferred to start with A in the center….

Ehrlich gesagt verstehe ich nicht, warum EQ die Logs von außen beschriftet hat – ich persönlich hĂ€tte viel lieber mit A in der Mitte angefangen ….

Really, it will probably take you longer to cut the fabric than to construct the block. Have fun!!

Es wird wahrscheinlich lĂ€nger dauern, den Stoff zu schneiden, als den Block zu konstruieren. Habt Spaß!!

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Bee Inspired – The Catching Up Episode!

31 Friday Aug 2018

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, patchwork, piecing

It has been a while since I posted anything….there is a reason for that, but I will elaborate later.

Es ist schon eine Weile her, seit ich etwas gepostet habe … es gibt einen Grund dafĂŒr, aber ich werde spĂ€ter nĂ€her darauf eingehen.

Today, I want to apologize to my bee-mates for my tardiness and also catch up on blocks that I owe them.

Heute möchte ich mich bei meinen online-Quilt Freundinnen fĂŒr meine VerspĂ€tung entschuldigen und mit den Blöcken nachholen, die ich ihnen schulde.

First, the Wanta Fanta blocks for Karen.  I made enough to cover our friend Kate as well (she is currently ill and cannot sew).  These blocks are technically not late, as long as I get them into the mail before the end of the day!

Zuerst die “Wanta Fanta” Blöcke fĂŒr Karen. Ich habedie doppelte Menge genĂ€ht denn unsere Freundin Kate ist zur Zeit krank und kann nicht nĂ€hen. Diese Blöcke sind technisch nicht zu spĂ€t, solange ich sie noch vor Ende des Tages in die Post bekomme!

Karen had requested that we do not sew the sections together, so she can mix and match all of our parts into one quilt.

Karen hatte darum gebeten, dass wir die Abschnitte nicht zusammennÀhen, damit sie alle Teile in einer Decke verteilen kann.

This next block is late (very late) – again, I owe Sue an apology for the tardiness (as I mentioned above, the explanation will follow in a bit).  It is a toadstool, that she requested in July.  I do hope she likes the fabrics; she had requested red for the top, and I think it does “read” red…..I just thought this fabric was sooooooo appropriate for this cute block, that I just had to use it!

Dieser nĂ€chste Block ist spĂ€t (sehr spĂ€t) – wieder schulde ich Sue eine Entschuldigung fĂŒr die VerspĂ€tung (wie ich oben erwĂ€hnt habe, wird die ErklĂ€rung in KĂŒrze folgen). Es ist ein Pilz, den sie im Juli angefordert hat. Ich hoffe, sie mag die Stoffe; sie wollte einen Roten Pilz haben, und ich denke, dass es rot “liest” ….. Ich fand diesen  dieser Stoff soooooo passend fĂŒr diesen niedlichen Block!

 

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Bee Inspired – for Emily

05 Thursday Apr 2018

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ 3 Comments

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, books, bookshelf, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, Harry Potter, International Bee

Emily wants a paper-pieced (yeah!) red, white and blue star in her month.  This pattern is from Wombat Quilts (Emily got permission for us to use it) – we all like it a lot!

Emily will einen rot-weiß-blauen Stern in ihrem Monat. Dieses Muster stammt von Wombat Quilts (Emily hat Erlaubnis bekommen, es zu benutzen) – uns gefĂ€llt er sehr!

My block is done (in the first week no less!) and will be on it’s way to Emily soon.

Mein Block ist fertig (in der ersten Woche!) und wird bald auf dem Weg zu Emily sein.

 

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

International Bee Queens (yes, two of them)

26 Monday Mar 2018

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Bee Inspired, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, focus fabric, I-spy, International Bee, Irish, Minnie Mouse, patchwork, piecing, Quilt, Quilt Blocks, shamrocks, steppdecke, steppen, Traditional Piecing

My international bee has had two queens this month – Jennifer wanted shamrocks for her Irish inspired quilt, and Paige requested modified I-spy blocks for a girls’ charity project….

Meine internationale Gruppe hatte diesen Monat zwei Königinnen – Jennifer wollte KleeblĂ€tter fĂŒr ihre irisch inspirierte Steppdecke, und Paige ersuchte modifizierte I-Spy-Blöcke fĂŒr ein WohltĂ€tigkeitsprojekt fĂŒr MĂ€dchen ….

Each of them only requested one block, but apparently all other participants in my bee are over-achievers and made several of each! No way I could let that challenge go unmatched!

Jede von ihnen hat nur einen Block angefordert, aber anscheinend sind alle anderen Teilnehmer meiner Biene sehr ehrgeizig und haben mehrere von jedem gemacht! Auf keinen Fall könnte ich diese Herausforderung unbeantwortet lassen!

And so, here they are:  three shamrocks for Jennifer, and two I-spy blocks for Paige.

Und so, hier sind sie: drei KleeblĂ€tter fĂŒr Jennifer und zwei I-Spy-Blöcke fĂŒr Paige

A special thank-you to Paige:  I have had this Minnie Mouse fabric remnant forever, and not known what to do with it (I am not into themed fabrics at all).  This block was perfect for it, since the quilts will go to teenage girls!

Ich bin Paige ganz besonders dankbar: Ich hatte diesen Minnie Mouse Stoffrest schon sehr lange und wusste nicht, was ich damit anfangen sollte (ich verwende Themenstoffe nie!). Dieser Block war perfekt dafĂŒr, da die Steppdecken an MĂ€dchen gehen werden!

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

A Round Robin Project -virtually!

19 Monday Mar 2018

Posted by frstborn in Uncategorized

≈ 4 Comments

Tags

Fabric, faserkĂŒnste, international, patchwork, Quilt, quilt fiber arts, quilting, round robin

I am currently participating in a Round Robin Project at my guid; I am also participating in an online bee in an international group…..

Ich nehme heuer an einem Round Robin Project in meiner Guide teil; und ich nehme auch in einem Block Austausch in einer online-internationalen Gruppe teil …..

And I had this CRAZY idea about combining the two: I really enjoy the international aspect of my online bee, and I am loving the Round Robin!

Und ich hatte diese VERRÜCKTE Idee, die beiden zu kombinieren: Ich genieße den internationalen Aspekt meiner online-Gruppe sehr, und ich liebe den Round Robin.

This is how I imagine this working – let’s say we have Aby, Brenda, Carol, Debby and Erika participating)

So stelle ich mir diese Arbeit vor – nehmen wir an, wir haben Aby, Brenda, Carol, Debby und Erika dabei.

    1.  Everyone makes a center block.
    2. On the first of the month, Aby sends a photo (and measurements) of her block to Brenda (Brenda sends a photo of hers to Carol, Carol sends a photo go hers to Debby and so on).  This is done by email.
    3. Brenda then has ten days to come up with a border and emails a photo/drawing/sketch of the border (incl. instructions) back to Aby.
    4. Aby has til the end of the month to complete the border.
    5. A photo of their project will be aded to a Facebook page that I will create for this.
    6. On the first of the following month, Aby sends a photo of her block (incl. the border she made according to Brenda’s instructions) to Carol.
    7. Carol then again has ten days to design the next border, and send the directions back to Aby.
    8. Aby has til the end of the month to complete the border.
    9. Repeat until all participants have had a turn….
  •  Alle machen einen Block (fĂŒr das Zentrum der Quilt).
  • Am ersten des Monats sendet Aby ein Foto (und Maße) ihres Blocks an Brenda (Brenda schickt ein Foto von ihrem an Carol, Carol schickt ein Foto zu Debby und so weiter). Dies geschieht per E-Mail.
  • Brenda hat dann zehn Tage Zeit, um eine Umrandung zu entwerfen und emailt ein Foto / Zeichnung / Skizze der Grenze (inkl. Anweisungen) an Aby.
  • Aby hat bis Ende des Monats, um die Grenze zu nĂ€hen.
  • Ein Foto des Projekts wird auf einer Facebook-Seite hinzugefĂŒgt, die ich dafĂŒr erstellen werde
  • Am ersten des folgenden Monats sendet Aby ein Foto ihres Blocks (einschließlich der Umrandung, die sie nach Brendas Anweisungen gemacht hat) an Carol.
  • Carol hat dann wieder zehn Tage Zeit, um die nĂ€chste Umrandung zu entwerfen und die Anweisungen an Aby zu senden.
  • Aby hat bis ans Ende des Monats, um die Umrandung zu nĂ€hen.
  • Wir wiederholen das dann alles bis alle Teilnehmer an der Reihe waren ….

I envision having six to eight participants – if more want to do this we’ll just have two groups.  I would like to start this sometime late this spring or early summer – so that maybe we are done by the holidays.

Ich stelle mir vor, sechs bis acht Teilnehmer zu haben – wenn mehr mitmachen wollen, werden wir mehrere Gruppen haben.  Ich wĂŒrde das gerne irgendwann im FrĂŒhjahr oder im Sommer beginnen – damit wir dann ca. Ende des Jahres fertig sind.

If we do the Round Robin this way, there is no mailing involved which would save not only on the time but also on shipping cost.

Wenn wir den Round Robin auf diese Weise machen, ist kein “per Post schicken” involviert, und da sparen wir nicht nur Kosten aber auch Zeit.

Ideally, the group would have quilters from different countries , cultures and quilting styles.  I, for example,  am not a quilter that does appliquĂ© at all – but, someone will send me an appliquĂ© border I will have to tackle it….and will do so happily!

Im Idealfall wĂŒrde die Gruppe Quilter aus verschiedenen LĂ€ndern, Kulturen und Stil haben. Ich bin zum Beispiel kein Quilter, die Applikation macht – aber jemand wird mir einen Applikationsmuster schicken … und werde es gerne anpacken!

So what do you all think? Interested?  If so, email me at PatchworkandPastry@outlook.com

Interessiert? Schickt mir ein email an PatchworkandPastry@outlook.com

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

“Skinny” Pana Cotta

10 Saturday Feb 2018

Posted by frstborn in Cooking, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Cooking, custard, dairy free, desserts, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, gluten free, International Bee, longarming, low calorie, panda cotta, patchwork, Quilt, quilting, steppen, weight watchers

Several of my friends are on diets and are always on the lookout for “skinny” (low fat/ low carb/low sugar or all three) recipes.  Today’s recipe is for Panna Cotta, which is a custard-like dessert.  It does not contain eggs and is usually made of cream, sugar and a thickening agent.  This recipe also happens to be gluten-free and dairy free.

Einige meiner Freunde sind auf DiĂ€t und sind immer auf der Suche nach “dĂŒnnen” (fettarm / Low Carb / wenig Zucker oder alle drei) Rezepten. Das heutige Rezept ist fĂŒr Panna Cotta, ein Pudding-Ă€hnliches Dessert. Es enthĂ€lt keine Eier und wird normalerweise aus Sahne, Zucker und einem Verdickungsmittel hergestellt. Mein Rezept ist auch glutenfrei und enthĂ€lt keine Milchprodukte.

Ingredients

Zutaten

3 cups of regular (unflavored) sugar free almond milk
2 Envelopes unflavored Gelatin
2/3 – 3/4 cup Splenda (if you prefer a different sweetener, use
the the equivalent of 2/3 – 3/4 cup sugar)
1/4 cup of a fruit spread; I used Welch’s Naturals.

705 ml Mandel Milch (ungesĂŒsst)
3 PĂ€ckchen Gelatine
230g – 250g Splenda (wenn Sie einen anderen SĂŒĂŸstoff bevorzugen, verwenden Sie
das Ă€quivalent von 2/3 – 3/4 Tasse Zucker)
ca. 100g Fruchtaufstrich/Marmelade (mit reduziertem Zucker)

Preparation:

Place half of the almond milk and the gelatin in a pan; heat on low.
Stir constantly until the gelatin is completely dissolved.
Add the sweetener and stir to dissolve.
Remove from the heat and add the remaining almond milk.
Put 2 tsp of fruit spread on the bottom of six ramekins or small bowls. Pour the almond milk mixture slowly into the ramekins (as to not disturb the fruit spread). Chill until well set (approx. 3 hours) or overnight.

Zubereitung:

Die halbe Mandelmilch und Gelatine in einem Topf auf mittlere Hitze erwĂ€rmen, bis die Gelatine komplett aufgelöst ist. (man muss stĂ€ndig rĂŒhren).
Den SĂŒĂŸstoff hinzufĂŒgen und so lange rĂŒhren bis er auch aufgelöst ist.
Von dem Herd nehmen und die restliche Mandelmilch hinzufĂŒgen.
Zwei Tl Marmelade in den Boden von sechs SchĂŒsselchen geben, und dann die Mandel Milch Mischung langsam in die SchĂŒsselchen giessen.  Die SchĂŒsselchen in den KĂŒhlschrank stellen und dort mindestens drei Stunden kĂŒhlen lassen.

NOTE:  If you want to further reduce the points/calorie value, use fresh fruit in the bottom of your ramekins instead of fruit spread.

Hinweis: Wenn Sie die Punkte / Kalorienwerte weiter reduzieren möchten, verwenden Sie frisches Obst auf dem Boden Ihrer SchĂŒsselchen anstelle von Fruchtaufstrich. 

 

Nutrition information:

Weight Watchers Points: 3/portion (The fruit spread is two points, so if you replace that with fresh fruit, the whole dessert drops to one point).

ErnÀhrungsinformation:

Weight Watchers Punkte: 3 / Portion (Der Fruchtaufstrich ist zwei Punkte, wenn Sie also das mit frischem Obst ersetzen, fÀllt das ganze Dessert auf einen Punkt).

IMG_0544
IMG_0546

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Bee Inspired – for Emily

17 Wednesday Jan 2018

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ 2 Comments

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, books, bookshelf, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, Harry Potter, International Bee

When Emily requested a “book shelf” block with a theme, I knew immediately that mine was going to be a Harry Potter block (unless someone else snapped up the idea first).  Luckily, no one did and I was able to do it.

Als Emily einen “BĂŒcherregal” -Block mit einem Thema anforderte, wusste ich sofort, dass meiner ein Harry-Potter-Block sein wĂŒrde (es sei denn, jemand anderer hatte die Idee zuerst aufgenommen). Zum GlĂŒck war ich die einzige (oder die erste?) die diese Idee hatte….

I decided to print the book spines and then construct each of the books out of a different fabric.  Each book is also a different width (since each of the books has a vastly different number of pages).

Ich beschloss, die BuchrĂŒcken zu drucken und dann jedes der BĂŒcher aus einem anderen Stoff zu konstruieren. Jedes Buch hat auch eine andere Breite (da jedes der BĂŒcher eine sehr unterschiedliche Anzahl von Seiten hat).

Designing the book spines was a lot of fun (and also VERY time consuming).  Everything from the font, the colors, the design elements, the positioning of each element or text  became major decisions as I obsessed over them.  I am satisfied with the result, given the limitations of my printer…..I would have liked to incorporate the color of the fabric into my spines, but my printer cannot handle that volume of color saturation on fabric.


Die Gestaltung der BuchrĂŒcken hat viel Spaß gemacht (und war auch sehr zeitaufwendig). Alles von der Schriftart, den Farben, den Designelementen, der Positionierung jedes Elements oder Textes waren sehr wichtige Entscheidungen! Ich bin mit dem Ergebnis zufrieden, angesichts der EinschrĂ€nkungen meines Druckers ….. Ich hĂ€tte gerne die Farbe des Stoffes in meine BuchrĂŒcken integriert, aber mein Drucker kann diese Menge von FarbsĂ€ttigung auf Stoff nicht verarbeiten.

I left Emily a little extra fabric on the top and the right side so she can trim the block and make it fit into her quilt.  I do hope she likes it….(and forgives my tardiness)

Ich habe Emily ein wenig extra Stoff oben und auch rechts gelassen, damit sie den Block so zuschneiden kann wie sie ihn braucht. Ich hoffe wirklich, er gefÀllt ihr und sie vergibt meine VerspÀtung.

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

A vintage Santa

14 Thursday Dec 2017

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ 2 Comments

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, International Bee, longarming, patchwork, Quilt, quilting, steppen

I usually don’t get attached to the quilts I longarm for other people, but there are some memorable ones (in good and not-so-good ways).  My friend Nancy E. gave me a wallhanging to longarm recently that I really, really, really like.  This is particularly funny because it so NOT my style……

Normalerweise baue ich keine emotionale Beziehung an die Quilts, die ich fĂŒr andere Leute ergreife, aber es gibt einige denkwĂŒrdige (auf gute und nicht so gute Weise). Meine Freundin Nancy E. hat mir kĂŒrzlich einen Wandbehang zum Longarm gegeben, den ich wirklich sehr mag. Das ist besonders bemerkenswert, weil er gar nicht mein Stil ist (?!)

 

I quilted some gigantic snowflakes, in irregular intervals into the background….

Ich habe in den Hintergrund riesige Schneeflocken gequiltet, in unregelmÀssigen Intervallen.

Most of the quilting is fairly simple….

Der Großteil ist sehr einfach gequiltet (ist das ĂŒberhaupt ein Wort????)

There are two areas that I took extra time for; one of them is the borders.  I quilted Christmas trees into the green borders and peppermints into the red one.

Es gibt zwei FlĂ€chen wo ich dachte dass ein wenig mehr Detail angepasst war. Die eine  ist die Umrandung; ich habe in die grĂŒne Umrandung BĂ€ume gequiltet, und in die rote Pfefferminz Bonbons.

I also went with more detail in the face and beard.  Nancy told me that it was her mom who made this piece many, many years ago.  I am truly impressed by the way she crafted the face – it has expression and the eyes seem to be full of life…

Die zweite FlĂ€che ist das Gesicht und der Bart.  Nancy hat mir erzĂ€hlt das der Nikolaus von ihrer Mamma (vor vielen Jahren) genĂ€ht wurde. Ich bin wirklich beeindruckt von der Art, wie sie das Gesicht gestaltete – es hat einen Ausdruck und die Augen scheinen voller Leben zu sein.

 

SaveSave

SaveSave

SaveSave

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Bee Inspired! – in December

30 Thursday Nov 2017

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Fabric, faserkĂŒnste, Fiber Arts, International Bee

Each month I say “I love this block!”, and each month I mean it.  This month’s block and the quilt that Paige designed around it is one of my all-time favorites….

Jeden Monat sage ich “mir gefĂ€llt dieser Block sehr” und jedes mal meine ich das auch ernstlich.  Aber in diesem Monat ist der Block den Paige entworfen hat, wirklich einer meiner Favoriten…..

I think I may be asking Paige for permission to make this quilt – it is organic, it is interesting, it is imaginative and it is beautiful!

Ich glaube ich werde Paige fragen ob ich dieses Design kopieren darf – dieser Quilt ist interessant, Umwelt-freundlich, und sehr sehr schön!

And here is my contribution to her quilt:

Und hier ist mein Beitrag zu Ihrem Quilt:

There are no red/rust bottoms on my trees because the fabric never arrived…Paige will add the red clay when the trees arrive at there farm in South Carolina.

Meine BĂ€ume haben keine Erde weil der Stoff dafĂŒr nie angekommen ist.  Paige wird sie unten dran nĂ€hen wenn die BĂ€ume bei ihr in South Carolina ankommen…. 

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...
← Older posts

Social Media

  • View irene.grimes.9’s profile on Facebook
  • View @frstborn’s profile on Twitter
  • View patchworkandpastry’s profile on Instagram

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow Patchwork & Pastry on WordPress.com

Facebook

Trip Planner

Map Quilt Shops & Other Resources Near Me - Trip Plannerℱ

Archives

Blogroll

  • Get Polling
  • Get Support
  • Learn WordPress.com
  • Quiet Play – Paper Piecing Quilt Along

Quilting

  • Dear Jane Website – The Ultimate Quilt Challenge

Molli Sparkles Button

No Instagram images were found.

Spring 2016 – my block is in here!

Blog Stats

  • 129,616 hits

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Patchwork & Pastry
    • Join 284 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Patchwork & Pastry
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: