• About
  • BOM 2016
  • Quilt Fest 2017 – A Symphony of Quilts
  • Quilt Gallery
    • Dear Jane Quilt
  • U.S. States
  • Longarm Quilting Services (& photos)
  • Workshops and Lectures
  • Recipes
    • From my Sister’s Kitchen…

Patchwork & Pastry

~ My intercultural, interracial suburban life in small town U.S.A

Patchwork & Pastry

Tag Archives: longarming

“Skinny” Pana Cotta

10 Saturday Feb 2018

Posted by frstborn in Cooking, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Cooking, custard, dairy free, desserts, Fabric, faserkünste, Fiber Arts, gluten free, International Bee, longarming, low calorie, panda cotta, patchwork, Quilt, quilting, steppen, weight watchers

Several of my friends are on diets and are always on the lookout for “skinny” (low fat/ low carb/low sugar or all three) recipes.  Today’s recipe is for Panna Cotta, which is a custard-like dessert.  It does not contain eggs and is usually made of cream, sugar and a thickening agent.  This recipe also happens to be gluten-free and dairy free.

Einige meiner Freunde sind auf Diät und sind immer auf der Suche nach “dünnen” (fettarm / Low Carb / wenig Zucker oder alle drei) Rezepten. Das heutige Rezept ist für Panna Cotta, ein Pudding-ähnliches Dessert. Es enthält keine Eier und wird normalerweise aus Sahne, Zucker und einem Verdickungsmittel hergestellt. Mein Rezept ist auch glutenfrei und enthält keine Milchprodukte.

Ingredients

Zutaten

3 cups of regular (unflavored) sugar free almond milk
2 Envelopes unflavored Gelatin
2/3 – 3/4 cup Splenda (if you prefer a different sweetener, use
the the equivalent of 2/3 – 3/4 cup sugar)
1/4 cup of a fruit spread; I used Welch’s Naturals.

705 ml Mandel Milch (ungesüsst)
3 Päckchen Gelatine
230g – 250g Splenda (wenn Sie einen anderen Süßstoff bevorzugen, verwenden Sie
das äquivalent von 2/3 – 3/4 Tasse Zucker)
ca. 100g Fruchtaufstrich/Marmelade (mit reduziertem Zucker)

Preparation:

Place half of the almond milk and the gelatin in a pan; heat on low.
Stir constantly until the gelatin is completely dissolved.
Add the sweetener and stir to dissolve.
Remove from the heat and add the remaining almond milk.
Put 2 tsp of fruit spread on the bottom of six ramekins or small bowls. Pour the almond milk mixture slowly into the ramekins (as to not disturb the fruit spread). Chill until well set (approx. 3 hours) or overnight.

Zubereitung:

Die halbe Mandelmilch und Gelatine in einem Topf auf mittlere Hitze erwärmen, bis die Gelatine komplett aufgelöst ist. (man muss ständig rühren).
Den Süßstoff hinzufügen und so lange rühren bis er auch aufgelöst ist.
Von dem Herd nehmen und die restliche Mandelmilch hinzufügen.
Zwei Tl Marmelade in den Boden von sechs Schüsselchen geben, und dann die Mandel Milch Mischung langsam in die Schüsselchen giessen.  Die Schüsselchen in den Kühlschrank stellen und dort mindestens drei Stunden kühlen lassen.

NOTE:  If you want to further reduce the points/calorie value, use fresh fruit in the bottom of your ramekins instead of fruit spread.

Hinweis: Wenn Sie die Punkte / Kalorienwerte weiter reduzieren möchten, verwenden Sie frisches Obst auf dem Boden Ihrer Schüsselchen anstelle von Fruchtaufstrich. 

 

Nutrition information:

Weight Watchers Points: 3/portion (The fruit spread is two points, so if you replace that with fresh fruit, the whole dessert drops to one point).

Ernährungsinformation:

Weight Watchers Punkte: 3 / Portion (Der Fruchtaufstrich ist zwei Punkte, wenn Sie also das mit frischem Obst ersetzen, fällt das ganze Dessert auf einen Punkt).

IMG_0544
IMG_0546

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

A vintage Santa

14 Thursday Dec 2017

Posted by frstborn in Quilting, Uncategorized

≈ 2 Comments

Tags

Bee Inspired, block, Blocks, Fabric, faserkünste, Fiber Arts, International Bee, longarming, patchwork, Quilt, quilting, steppen

I usually don’t get attached to the quilts I longarm for other people, but there are some memorable ones (in good and not-so-good ways).  My friend Nancy E. gave me a wallhanging to longarm recently that I really, really, really like.  This is particularly funny because it so NOT my style……

Normalerweise baue ich keine emotionale Beziehung an die Quilts, die ich für andere Leute ergreife, aber es gibt einige denkwürdige (auf gute und nicht so gute Weise). Meine Freundin Nancy E. hat mir kürzlich einen Wandbehang zum Longarm gegeben, den ich wirklich sehr mag. Das ist besonders bemerkenswert, weil er gar nicht mein Stil ist (?!)

 

I quilted some gigantic snowflakes, in irregular intervals into the background….

Ich habe in den Hintergrund riesige Schneeflocken gequiltet, in unregelmässigen Intervallen.

Most of the quilting is fairly simple….

Der Großteil ist sehr einfach gequiltet (ist das überhaupt ein Wort????)

There are two areas that I took extra time for; one of them is the borders.  I quilted Christmas trees into the green borders and peppermints into the red one.

Es gibt zwei Flächen wo ich dachte dass ein wenig mehr Detail angepasst war. Die eine  ist die Umrandung; ich habe in die grüne Umrandung Bäume gequiltet, und in die rote Pfefferminz Bonbons.

I also went with more detail in the face and beard.  Nancy told me that it was her mom who made this piece many, many years ago.  I am truly impressed by the way she crafted the face – it has expression and the eyes seem to be full of life…

Die zweite Fläche ist das Gesicht und der Bart.  Nancy hat mir erzählt das der Nikolaus von ihrer Mamma (vor vielen Jahren) genäht wurde. Ich bin wirklich beeindruckt von der Art, wie sie das Gesicht gestaltete – es hat einen Ausdruck und die Augen scheinen voller Leben zu sein.

 

SaveSave

SaveSave

SaveSave

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Pall Quilts for our Veterans’ Hospital

25 Monday Jul 2016

Posted by frstborn in Uncategorized

≈ 1 Comment

Tags

Fabric, faserkünste, Fiber Arts, longarming, Longarming service, pall, patchwork, piecing, Quilt, quilting, quilts, steppdecke, steppen, VA, Veterans, veterans hospital

One of the two community service projects at our Guild (Tarheel Quilters Guild) is our local Veterans Affairs Medical Center.  We make lap quilts for hospitalized veterans.  A few months ago, our liaison at the VA hospital approached us with the following dilemma:  when a veteran passes away, his/her body is placed on a gurney and taken downstairs to the morgue.  Often, the blankets or other coverings available are not large enough to cover the veteran’s remains.  So, the liaison asked if we could make a covering large enough to conceal the entire gurney.  We decided to make two.

Eines unserer (Wohltätigkeit-) Projekte in unserer Guide (Tarheel Quilters Guild) ist das Spital für Militärveteranen.  Wir machen Kuschel-Quilts für die Patienten dort.  Vor ein paar Monaten hat uns die Liaison im Spital mit einem Problem angerufen: wenn ein Veteran im Spital stirbt, wird die Leiche auf eine Bahre gelegt und dann hinunter ins Kellergeschoss gefahren.  Die Decken die das Spital hat sind nicht lang/breit genug um  den Leichnam komplett abzudecken.  Sie hat gefragt, ob wir eine Quilt nähen könnten die dafür gross genug wäre.  Wir haben zwei genäht, damit wenn eine gewaschen wird, das Spital die anderen verwenden kann.

The team that I was on consisted of my friend Nancy E. and myself.  Nancy made the pall, and I quilted it (a different team made the other one).

Mein “team” (meine Freundin Nancy E. und ich) haben eine von diesen zwei Quilts genäht.  Nancy hat das Top zusammengenäht, und ich habe es gesteppt. (ein anderes team hat die andere übernommen).

This was quite a project: the pall is 6ft wide and 12 ft. long (72″ x 140″ or 183cm x 366cm).  Nancy accomplished her part in no time at all (it took her less than a week!!).  Mine took a bit longer; when the quilting was done, I gave it back to nancy and she put on the binding in ONE evening! I swear, sometimes I think she has a small army of quilting fairies hidden away somewhere….

Diese Quilt war ein grosses Project:  183cm x 366cm.  Nancy hat das Top in einer Woche genäht!! Das Steppen hat ein wenig länger gedauert….wenn ich dann damit fertig war, habe ich den Quilt Nancy zurückgegeben und sie hat die Umrandung an EINEM Abend genäht! Ich bin fast überzeugt, dass sie irgendwo zu Hause ganz viele Quilt-Feen versteckt hat, die ihr mit diesen Projekten immer helfen…..

There are VERY few photos of Nancy in existence, and as she is currently out-of-state visiting family, I cannot even go take one – so, I did the next best thing: I borrowed one (one of three available) from Facebook!

Es gibt von Nancy sehr wenige Photos, und sie ist zur Zeit bei ihrer Schwester auf Besuch (also konnte ich sie nicht photographieren).  Ich habe mir deshalb dieses Photo von Facebook “ausgeborgt”.

407273_2945270224224_1458392633_n

We are quite proud of the pall, and if I want to be honest, most of the credit should go to Nancy.  We hope that it gives the veterans that lay under it a measure of dignity.

Wir sind beide auf diese Quilt sehr stolz; aber ich muss ehrlich gestehen, Nancy hat viel mehr von der Arbeit geleistet als ich.  Wir hoffen beide, dass diese Abdeckung den Veteranen die darunter liegen ein wenig Würde bewahrt wird.

IMG_0897

Share this:

  • Pinterest
  • FB 365 Challenge - German
  • More
  • Email
  • Print
  • Reddit
  • Tumblr
  • Pocket
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Like this:

Like Loading...

Social Media

  • View irene.grimes.9’s profile on Facebook
  • View @frstborn’s profile on Twitter
  • View patchworkandpastry’s profile on Instagram

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow Patchwork & Pastry on WordPress.com

Facebook

Trip Planner

Map Quilt Shops & Other Resources Near Me - Trip Planner™

Archives

Blogroll

  • Get Polling
  • Get Support
  • Learn WordPress.com
  • Quiet Play – Paper Piecing Quilt Along

Quilting

  • Dear Jane Website – The Ultimate Quilt Challenge

Molli Sparkles Button

No Instagram images were found.

Spring 2016 – my block is in here!

Blog Stats

  • 129,615 hits

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Follow Following
    • Patchwork & Pastry
    • Join 284 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Patchwork & Pastry
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...
 

    %d bloggers like this: