Substitutes (& scones)

Tags

, , , , , , , , ,

I came across a very enticing recipe this morning

Ich bin heute Morgen auf dieses sehr verlockendes Rezept gestoßen:

Orange & Cranberry Scones

The recipe calls for cranberries and heavy whipping cream, among other ingredients. I had neither cranberries nor heavy whipping cream at home and was really not in the mood to fight the crowds at the shops this morning. So, I set out to substitute.

Für das Rezept braucht man unter anderem Preiselbeeren und schwere Schlagsahne. Ich hatte weder Preiselbeeren noch schwere Schlagsahne zu Hause und war wirklich nicht in der Stimmung, mich heute Morgen gegen die Mengen in den Läden zu wehren. Also suchte ich für Ersatz.

The cranberries were not an issue as I was planning on offering Lingonberry Jam with the scones. Lingonberry is a berry that is very similar to cranberry in almost every way. The bush looks similar and the taste is similar – tart, with just a little bit of sweetness.

Die Preiselbeeren waren kein Problem, da ich vorhatte, Lingonberry-Konfitüre mit den Scones anzubieten. Lingonberry ist eine Beere, die in fast jeder Hinsicht der Preiselbeere sehr ähnlich ist. Der Busch sieht ähnlich aus und der Geschmack ist ähnlich – sauer, aber auch ein bisschen süß.

Lingonberry Bush


The heavy cream was a bit more of an issue….first, I did a bit of math: heavy cream is a dairy product that has an approximately 36% of fat content. So, I started with: Milk!

Die Sahne war ein grösseres Problem … zuerst habe ich ein wenig gerechnet: Sahne ist ein Milchprodukt mit einem Fettgehalt von ungefähr 36%. Also habe ich angefangen mit: Milch!

Milk has a fat content of 4%, so I knew I needed another dairy product that would up that fat content by approx. 32%…..so, butter! I mixed 3/4 cup milk with approx. 5 Tbsp of melted butter and voila – the ratios were right for my scones. The butter re-solidifies into small droplets but that is normal and does not impede the baking. I am NOT guaranteeing that this will work in every recipe, but it worked in mine….

Milch hat einen Fettgehalt von 4%, daher wusste ich, dass ich noch ein anderes Milchprodukt brauchte, das diesen Fettgehalt um ca. 32% … also Butter! Ich mischte 3/4 Tasse Milch mit ca. 5 EL geschmolzene Butter und voila – die Verhältnisse stimmten für meine Scones. Die Butter verfestigt sich wieder zu kleinen Tröpfchen, aber das ist normal und behindert das Backen nicht. Ich garantiere NICHT, dass dies in jedem Rezept funktioniert, aber es hat in meinem funktioniert ….

Of course, after I did all this figuring I googled “heavy cream substitute” and found that many, many cooks and bakers had done the math before me!

Nachdem ich das ganze ausgerechnet hatte, habe ich “Sahne substituieren” gegoogelt und stellte fest, dass viele, viele Köche und Bäcker das vor mir schon getan hatten!

And here are my scones!

Und hier sind meine “sones”!

This, took less than an hour!

Tags

, , , , , ,

As part of my Rebecca Page Ambassadorship, this month I sewed up a pair of children’s leggings. As there are no tiny people in our family anymore, I asked to “borrow” a friend’s there year old….

Im Rahmen meiner Rebecca Page Ambassadorship habe ich diesen Monat ein Paar Kinderleggings genäht. Da es in unserer Familie keine winzigen Menschen mehr gibt, bat ich eine Freundin, mir ihre drei-jährige Tochter zu leihen.

I chose a piece of Llama fabric, leftover from a dress I made last summer.

Ich habe mich für ein Stück Lamastoff entschieden, das von einem Kleid übrig geblieben war, das ich letzten Sommer genäht hatte.

In all honesty, printing the pattern took longer than making the leggings! The pattern is perfect for novices and comes in lots of sizes.

Ehrlich gesagt dauerte das Drucken des Musters länger als das Herstellen der Leggings! Das Muster ist perfekt für Anfänger und kommt in vielen Größen.

And now, here is the fabulous model.

Und jetzt ist hier das fabelhafte Modell.

The pattern is available here and is available for a reduced, promotional price for the next few days. Oh, and did I mention that included are also a pair of shorts? (I have not made those yet).

Das Muster ist für die nächsten Tage zu einem reduzierten Preis hier erhältlich. Oh, und habe ich erwähnt, dass auch ein paar Shorts enthalten sind? (Die habe ich noch nicht gemacht).

Two weeks in…. (to being an Airbnb host)

Tags

, , , , , ,

We went live with our Airbnb cottage two days before the New Year; it has been quite a ride since then, and the learning curve has been steep!

Unser Airbnb-Cottage ist seit Ende Dezember offen; seitdem geht es bei uns rund und die Lernkurve ist steil!

I knew this was going to be a lot of work, and I also realized that the work would be time-sensitive. Check out at our place is at 11:00 a.m. and check-in is at 2:00 p.m. so the turnover from one guest to the next has to be done during that time.

Ich wusste, dass dies eine Menge Arbeit bedeuten würde, und mir war auch klar, dass die Arbeit zeitkritisch sein würde. Check-out ist bei uns um 11:00 Uhr und Check-in um 14:00 Uhr. In dieser Zeit muss der Wechsel von Gast zu Gast erfolgen.

I don’t think I realized quite how hard of a job it was, and I did not anticipate the administrative part being quite as time consuming as it is. Bookings have to be confirmed and acknowledged, check in instructions have to be sent, check out reminders have to be transmitted and reviews have to be completed – and all of this is time sensitive!

Ich glaube nicht, dass mir klar war, wie schwierig ein Job das alles ist, und ich habe nicht damit gerechnet, dass der administrative Teil so zeitaufwändig sein würde. Buchungen müssen bestätigt werden, Check-in-Anweisungen müssen gesendet werden, Check-out-Erinnerungen müssen ubermittelt und Kritiken müssen abgeschlossen werden – und das alles ist zeitkritisch!


On the good news front, we have been booked 14 out of 18 nights (which we find astounding!) and our reviews are really good as well! On the down side, almost all of our bookings are one-night stays, coming from guests who travel up or down I-95.

Was gute Nachrichten angeht, wir haben Buchungen für 14 von 18 Nächten in den ersten zwei Wochen (was wir erstaunlich finden!) Und unsere Bewertungen sind auch wirklich gut! Der Nachteil ist, dass fast alle unsere Buchungen nur eine Übernachtung beinhalten und von Gästen stammen, die auf der I-95 von Norden in den Süden oder vom Süden in den Norden fahren.

The disadvantage (for us) to such short stays is that we have to turn over the cottage every day – which means thoroughly cleaning the bathroom and kitchen, restocking toiletries and food items, changing sheets and other bedding, sweeping and mopping all floors, and emptying all trash cans. This can take anywhere from one to three hours, depending on how neat and considerate our guests were….

Der Nachteil (für uns) bei solch kurzen Aufenthalten ist, dass wir das Cottage jeden Tag putzen müssen – was bedeutet, dass das Bad und die Küche gründlich gereinigt, die Toilettenartikel und Lebensmittel aufgefüllt, die Bettwäsche und andere Bettwaren gewechselt, alle Böden gekehrt und gewaschen, und alle Mülleimer geleert werden müssen. Dies kann ein bis drei Stunden dauern, je nachdem, wie nett und rücksichtsvoll unsere Gäste waren.

BHE and I are finding a rhythm and are also making some decisions; we have started blocking off a day approximately once per week, in order to do some more in depth cleaning and complete small maintenance tasks. And I am starting to think that some of the “want” items on my shopping list (like a TV in the bedroom, a rug for the living room and a Keurig for the kitchen) may become a reality!

BHE und ich finden langsam einen Rhythmus und treffen auch einige Entscheidungen; wir haben begonnen, ungefähr einmal pro Woche einen Tag abzusperren, um gründlicher zu reinigen und kleinere Wartungsarbeiten durchzuführen. Und ich fange an zu denken, dass einige der “Wunsch” Artikel auf meiner Einkaufsliste (wie ein Fernseher im Schlafzimmer, ein Teppich für das Wohnzimmer und ein Keurig für die Küche) Wirklichkeit werden könnten!

One last thing: many years ago, my mom, at great financial sacrifice, sent me to a fancy hotel management college. Everything I learned there is now being put to use – who would have thought?!

Eine letzte Sache: Vor vielen Jahren hat mir meine Mutter eine private, sehr teure, sehr gute Hotelfachschule ermöglicht (mit grossem finanziellem Opfer). Alles, was ich dort gelernt habe, wird jetzt genutzt – wer hätte das gedacht ?!

The making of our Airbnb

Tags

, , ,

In my previous post, I announced that we had converted one of our rentals into an Airbnb, and promised to describe how this was accomplished on a relatively small budget.

In meinem vorherigen Beitrag habe ich angekündigt, dass wir eines unserer Miethauser in ein Airbnb umgewandelt haben, und versprochen, zu beschreiben, wie dies mit einem relativ kleinen Budget erreicht wurde.

First I made a rather comprehensive list – I listed everything we would need, from the largest items (beds and other furniture) to the smallest (bedside lamps and and flatware). On the bottom of the list I put items that I would like to have; my “wants”.

Zuerst machte ich eine sehr umfassende Liste – ich listete alles auf, was wir brauchen würden, von den größten Gegenständen (Betten und andere Möbel) bis zu den kleinsten (Nachttischlampen und Besteck). Am Ende der Liste füge ich Elemente ein, die ich gerne hätte. meine “Wünsche”.

Items on the need list included things like beds, nightstands, chairs, sofa, dishware, etc. Items on the want list were surge protectors with USB ports for each nightstand, plants and rugs, nicer pots and pans, decorative pillows etc.

Artikel auf der Bedarfsliste gehörten Dinge wie Betten, Nachttische, Stühle, Sofas, Geschirr usw. Die Artikel auf der Wunschliste waren Überspannungsschutzgeräte mit USB-Anschlüssen für jeden Nachttisch, Pflanzen und Teppiche, schönere Töpfe und Pfannen, dekorative Kissen usw.

After the list was made I set certain parameters: for example, I wanted as little upholstered furniture as possible (no upholstered chairs or head boards) understanding that some items could not be avoided – like an upholstered couch. I decided to only put furniture in there that could be used in some sort of way and limit the use of decorative items.

Nachdem die Liste erstellt wurde, stellte ich bestimmte Parameter ein: Zum Beispiel wollte ich so wenig Polstermöbel wie möglich (keine Polsterstühle oder Kopfteile) und verstand, dass einige Dinge nicht vermieden werden konnten – wie zum Beispiel eine gepolsterte couch. Ich beschloss, nur Möbel zu verwenden, die einen Zweck erfüllen, und die Verwendung von dekorativen Gegenständen einzuschränken..

The IKEA website proved to be a great resource – I chose beds, nightstands, lamps, flatware, linens, dining chairs, bathroom linen & rugs, and many other items from their website and put them on an online shopping list. This was a great help in realizing that this project was doable within my $3500 budget.

Die IKEA-Website erwies sich als eine großartige Ressource – ich entschied mich für Betten, Nachttische, Lampen, Besteck, Bettwäsche, Esszimmerstühle, Handtücher und Teppiche und viele andere Artikel von ihrer Website und stellte sie auf eine Online-Einkaufsliste. Dies war eine große Hilfe, denn ich wusste jetzt dass dieses Projekt innerhalb meines Budgets von 3500 USD durchgeführt werden konnte.

Then came the not-so-fun part: we (Charlie and I) got to work! BHE (Best-Husband-Ever) and the daughter of a friend, went into the abandoned cottage and took out all the furniture and other items that needed to be discarded; they ended up with a trailer full of stuff that was taken to the landfill. In the meantime, I started cleaning – starting with the bathroom and kitchen, I cleaned EVERYTHING: walls, baseboards, light switches – everything!

Dann kam der nicht so lustige Teil: Wir (Charlie und ich) machten uns an die Arbeit! BHE (Best-Husband-Ever) und die Tochter einer Freundin holten alle Möbel und andere Gegenstände heraus, die weggeworfen werden mussten. Am ende hatten sie einen Anhänger voller Sachen, die auf die Mülldeponie gebracht wurden. In der Zwischenzeit habe ich mich ans saubermachen gemcht – angefangen mit Bad und Küche, habe ich ALLES geputzt: Wände, Fußleisten, Lichtschalter – alles!

I cleaned approx. 3 hrs a day for approx. three weeks; Charlie did minor repairs that needed to be done. We got the place sparkling clean!

Ich habe ca. 3 Stunden am Tag für ca. drei Wochen geputzt; Charlie hat kleinere Reparaturen durchgeführt, die erledigt werden mussten. Wir haben das Haus makellos sauber gemacht!

In the meantime, I was also “shopping”. First and foremost, I went through our house where I found an armoire, side board, TV, set of dishes, glasses, cups, two stools, several lamps and a night stand. Then I started looking on online sales sites like Facebook Marketplace and Craigslist for the other items on my list.

In der Zwischenzeit war ich auch “einkaufen”. Zuallererst ging ich durch unser Haus, wo ich einen Schrank, einen Geschirrschrank, einen Fernseher, Geschirr, Gläser, Tassen, zwei Hocker, mehrere Lampen und einen Nachttisch fand. Dann fing ich an, auf Online-Verkaufsseiten wie Facebook Marketplace und Craigslist nach anderen Artikeln auf meiner Liste zu suchen.

During one weekend alone I was able to purchase three beds and four chairs (each chair from a different seller!). The beds were the exact same beds I had planned on purchasing from IKEA; since I bought them used, I was able to save myself a significant amount in my budget. The chairs, which I had budgeted $25 each for (we needed at least 6) cost me a total of $50. Funny note: I found a set of chairs on Facebook Marketplace and the seller ended up being our neighbor – directly next door! (I ended up liking those chairs so much that I kept them for our house and took two chairs from our kitchen to the Airbnb).

An einem Wochenende allein konnte ich drei Betten und vier Stühle kaufen (jeder Stuhl von einem anderen Verkäufer!). Die Betten waren genau die gleichen Betten, die ich beim Kauf von IKEA geplant hatte; Da ich sie gebraucht gekauft habe, konnte ich mir einen erheblichen Betrag in meinem Budget sparen. Die Stühle, für die ich jeweils 25 US-Dollar veranschlagt hatte (wir brauchten mindestens 6), kosteten mich insgesamt 50 US-Dollar. Lustiger Hinweis: Ich habe auf dem Facebook-Marktplatz auch ein paar von Stühlen gefunden und der Verkäufer war unser Nachbar – direkt nebenan! (Ich mochte diese Stühle so sehr, dass ich sie für unser Haus aufbewahrte und zwei Stühle von unserer Küche zum Airbnb brachte).

After all this, and armed with my list and my budget we made the three hour trip to IKEA. I purchased most of the items that I did NOT want to buy used: bed linen, bathroom linen, the sofa, pillows, mattresses and mattress protectors. Lastly, I went to the Dollar Store – shampoo, conditioner, dish detergent, dish sponges, kitchen towels and other small items came form here!

Nach all dem machten wir mit meiner Liste und meinem Budget die dreistündige Fahrt zu IKEA. Ich habe die meisten Artikel gekauft, die ich NICHT gebraucht kaufen wollte: Bettwäsche, Handtücher, das Sofa, Kissen, Matratzen und Matratzenschoner. Ganz zuletzt ging ich in den Dollar Store – Shampoo, Conditioner, Spülmittel, Spülschwämme, Küchentücher und andere Kleinigkeiten fand ich hier!

In the end, I was able to stay well within budget – although some of my “wants” will have to wait until later.

Am Ende konnte ich gut im Budget bleiben – obwohl einige meiner “Wünsche” bis später warten müssen.

To be continued …..

Fortsetzung folgt……

Link to the Airbnb listing here: https://www.airbnb.com/rooms/40127755?adults=1&check_in=2020-01-13&check_out=2020-01-15&source_impression_id=p3_1578408131_n77X2u%2F68onuGV1D

Planning a new venture…..

Tags

, , , ,

BHE (Best Husband Ever) and I are embarking on a new, somewhat scary, (ad)venture….

BHE (Bester Ehemann aller Zeiten) und ich beginnen ein neues, etwas beängstigendes Abenteuer …

One of our tenants ran off on ours a few weeks ago. This means, that he disappeared one day, without giving notice, properly vacating the place, or cleaning it of course. We were very surprised, to say the least; on the positive side, we had a one-month deposit and he left the place not looking too bad…

Einer unserer Mieter ist vor ein paar Wochen abgehauen. Dies bedeutet, dass er eines Tages ohne Vorankündigung verschwunden ist, den Ort nicht ordnungsgemäß geräumt oder ihn auch nicht gesäubert hat. Wir waren, gelinde gesagt, sehr überrascht!Auf der positiven Seite der Dinge, wir haben seine Kaution, und er die Wohnung nicht allzu schlecht verlassen hat …

For a couple of years, I had wondered how this particular place would do as an Airbnb – it is small and cozy, all on one level and easy to maintain. So I sat down to figure out a budget; we would have to furnish the place after all, just like setting up another household. I will address the process of how I went about doing this in a couple of different posts.

Ich fragte mich schon ein paar Jahre lang gefragt, wie gut dieses Haus als Airbnb sein würde – es ist gemütlich, alles auf einer Ebene und leicht sauber zu machen. Also habe ich mich hingesetzt, um ein Budget zusammenzustellen, denn wir müssten das Haus doch komplett einrichten, genauso wie einen zusätzlichen Haushalt aufbauen. Ich werde den Prozess, wie ich das gemacht habe, in ein paar verschiedenen Beiträgen behandeln.

It took a bit longer than I had anticipated to get the place completely ready, but it is now up and running. We listed it on Airbnb and Vrbo yesterday and have already had a couple of inquiries!

Es hat ein bisschen länger gedauert, als ich erwartet hatte, um den Ort vollständig fertig zu stellen, aber jetzt ist er betriebsbereit. Wir haben es gestern bei Airbnb und Vrbo gelistet und hatten bereits einige Anfragen!

My husband says I'm getting old…

Yesterday, while putting together a (IKEA, of course) bed, I took a fall. I tried to brace myself with my arm, which resulted in me hitting my head on the headboard and my arm bending back so far that I thought it would come out of the socket…

Gestern bin ich über ein (natürlich IKEA) Bett gestolpert, als ich es zusammengebaut habe. Ich versuchte mich mit meinem Arm zu stützen, was dazu führte, dass ich meinen Kopf auf das Kopfteil schlug und meinen Arm so weit zurückbeugte, dass ich dachte, er würde aus der Fassung kommen …

After sitting there dazed for a second, I called BHE (Best Husband Ever) who came and got me and took me to the VA Urgent Care, where I was seen, X-rayed and diagnosed within two hours. After an hour sitting at the pharmacy, we went home.

Nachdem ich für eine Sekunde benommen dort gesessen hatte, rief ich BHE (Bester Ehemann aller Zeiten) an, der mich abholte und zur VA Urgent Care brachte, wo ich innerhalb von zwei Stunden gesehen, geröntgt und diagnostiziert wurde. Nach einer Stunde in der Apotheke gingen wir nach Hause.

Instead of getting into his recliner and spending the rest of the day watching movies, BHE returned to the cottage (“the scene of the accident”) and continued working on MY projects just because he knew how anxious I am to get done.

Anstatt zu Hause zu bleiben, und den Rest des Tages Filme zu schauen, kehrte BHE in das Cottage (“Unfallort”) zurück und arbeitete weiter an MEINEN Projekten, nur weil er wusste, wie sehr ich darauf bedacht bin, fertig zu werden.

Then, he came home and told me that he knew that I was not exactly “old” but that I am not thirty anymore and that I needed to slow down; in addition he said, I am not quite as limber as when I was younger (?!?!)

Dann kam er nach Hause und sagte mir, dass er wusste, dass ich nicht gerade “alt” bin, aber dass ich nicht mehr dreißig bin und dass ich mich ein bisschen bremsen soll; außerdem sagte er, ich bin nicht ganz so geschmeidig wie damals, als ich jünger war (?!?!)

There are no photos in this post, because it was a crazy, crazy day and I did not think to take any…..I have a nice knot on my head, and even though nothing in my arm is broken or torn according to the doc, the ligaments and muscles are very, very angry.

Es gibt keine Fotos in diesem Beitrag, weil es ein verrückter, verrückter Tag war und ich nicht daran gedacht habe. Ich habe einen schönen Knoten auf dem Kopf, und obwohl nichts in meinem Arm gebrochen oder zerrissen ist, sind die Bänder und Muskeln sehr, sehr wütend, hat der Arzt gesagt.

The next few days I will have to take it easy in order to allow for the inflammation in my shoulder to subside – hopefully by next week I should be all good!

In den nächsten Tagen werde ich es ruhiger angehen lassen müssen, damit die Entzündung in meiner Schulter nachlässt – hoffentlich sollte es mir bis nächste Woche gut gehen!

Curiosity – Stream!

Tags

, , , , , ,

A couple of years ago, BHE (Best Husband Ever) and I cut the cord….we left the cable company and began streaming. I wrote about how we came about accomplishing this in this post. Last year, right around the holidays, I came across a little known streaming service the I wish to tell you about …..

Vor ein paar Jahren haben BHE (Bester Ehemann aller Zeiten) und ich uns vom Kabel getrennt. Wir haben die Kabelfirma verlassen und mit dem Streamen begonnen. Ich habe in diesem Beitrag darüber geschrieben, wie wir dazu gekommen sind. Letztes Jahr, so um die Feiertage herum, stieß ich auf ein wenig bekanntes Streaming-Service, von dem ich Ihnen erzählen möchte …

Anyone familiar with the Discovery Channel will find Curiosity Stream also looking familiar. It was created by the founder of the channel, John Hendricks, and it’s content is documentary style programs spanning science, nature, history and technology. Charlie really enjoys such programs so I gave him a one-year subscription as a Christmas present.

Jeder, der mit dem Discovery Channel vertraut ist, dem wird Curiosity Stream ebenfalls vertraut erscheinen. Es wurde vom Gründer des Senders, John Hendricks, gegründet und enthält dokumentarische Programme aus den Bereichen Wissenschaft, Natur, Geschichte und Technologie. Charlie mag solche Programme sehr und ich schenkte ihm ein einjähriges Abonnement als Weihnachtsgeschenk.

And here comes the best part – the one-year subscription costs $19.99! And even better, during the holidays they put the subscription on sale for $11.99.

Und hier kommt das Beste – das einjährige Abonnement kostet 19,99 USD! Und noch besser, während der Feiertage wird das Abonnement reduziert für 11,99 US-Dollar angeboten.

Over the year, we have both come to appreciate the service – Charlie enjoys shows that deal with space exploration and I like shows on food, architecture and engineering. We both like nature shows. The shows are well done, interesting and cover a wide variety of sub-topics.

Im Laufe des Jahres haben wir beide den Service zu schätzen gelernt – Charlie genießt Shows, die sich mit Weltraumforschung befassen, und ich mag Kochen und Architektur. Wir beide mögen Naturshows. Die Shows sind gut gemacht, interessant und über eine Vielzahl von sub-themen.

I will definitely renew the service for another year!

Ich werde auch fürs nächste Jahr abonnieren!

Mens’ Stuff ….

Tags

, , , , , ,

No, this post is not me complaining about BHE (Best Husband Ever) – it is about sewing mens’ stuff…(the T-shirt in the photo)

Nein, in diesem Beitrag beschwere ich mich nicht über BHE (Best Husband Ever) – es geht um das Nähen von Männersachen …(das graue T-shirt)

The pattern is by Rebecca Page (for whom I am a Brand Ambassador) and I am, once again, REALLY pleased with how this turned out. I have numerous “hacks in mind, so in addition to the original T-shirt, I will be making more of these. In particular, I want to make some long-sleeve ones, as we always have trouble finding tops with sleeves that are long enough for him.

Das Muster stammt von Rebecca Page (für die ich Markenbotschafterin bin) und ich bin wirklich sehr zufrieden mit dem Ergebnis. Ich habe zahlreiche “Hacks” im Sinn; ich möchte zusätzlich zu den ursprünglichen noch einige weitere machen. Insbesondere möchte ich einige Langarmshirts herstellen, da wir immer Probleme haben, Tops mit langen Ärmeln zu finden.


Rebecca Page patterns distinguish themselves from others because they do not assume anything – EVERYTHING is laid out in step-by-step, illustrated instructions. In addition, the instructions offer options depending on what “equipment” you own (sewing machine vs. serger, for example)

Rebecca Page-Muster unterscheiden sich von anderen, weil sie nichts annehmen – ALLES ist in einer schrittweisen, bebilderten Anleitung erklärt. Darüber hinaus bieten die Anleitungen Optionen, die von Ihrer “Ausrüstung” abhängen (z. B. Nähmaschine oder Serger).

If you are interested in adding this pattern to your collection, follow this link: Men’s Toronto Tee for more information.

Wenn Ihr dieses Muster haben wollt, folgt hier: Men’s Toronto Tee

Some of the links above are affiliate links, meaning, at no additional cost to you, I will earn a small commission if you click through and make a purchase.

Einige der Links sind Affiliate-Links, was bedeutet, dass ich (ohne zusätzliche Kosten für Sie) eine kleine Kommision verdiene, wenn Sie sich durchklicken und einen Kauf tätigen.

The Sewing Summit

Tags

, , , , , ,

You are cordially invited….to a FREE online Sewing Summit! The Summit is a totally FREE online event where you will get 32+ free classes and tutorials from pattern designers, sewing bloggers, pattern testers, quilters, and also one from me! This link takes you to registration.

Sie sind herzlich eingeladen … zu einem KOSTENLOSEN Online-Nähgipfel! Der Summit ist eine KOSTENLOSE Online-Veranstaltung, bei der Sie über 32 kostenlose Kurse und Tutorials von Schnittdesignern, Nähbloggern, Mustertestern, Quiltern und auch von mir erhalten! Link zur Registrierung hier

There are classes on everything you can imagine, starting with how to print and (easily) assemble patterns (this is MY class), how-to’s (French seams, the right needle) all the way to completed projects like pajama pants, fabric bows, or small quilted projects.

Es gibt Kurse über alles, was man sich vorstellen kann, angefangen beim Drucken und (einfachen) Zusammenfügen von Mustern (das ist MEIN Kurs), Anleitungen (französische Nähte, die richtige Nadel) bis zu abgeschlossenen Projekten wie Pajamahosen, Stoffschleifen oder kleine gesteppte Projekte.

Each class is approximately an hour long and each is taught by different instructors from all over the world. And, since this is an online summit you can follow from anywhere in the world!

Jede Klasse dauert ungefähr eine Stunde und wird von verschiedenen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet. Und da dies ein Online-Gipfel ist, können Sie ihn von überall auf der Welt verfolgen!

Some of the Sewing Summit Instructors


I am excited about this and can’t wait to see what everyone has in store -I have found that no matter how much one knows or how experienced one is, there is always more to learn!

Ich bin begeistert und kann es kaum erwarten zu sehen, was alle auf Lager haben. Es gibt immer mehr zu lernen, egal wie viel man weiß oder wie erfahren man ist.

Once you click on the link, there is not only the registration page, but also more information as well as a FAQ page – so, go on, click!

Sobald man auf den Link geklickt hat, gibt es nicht nur die Registrierungsseite, sondern auch weitere Informationen sowie eine FAQ-Seite – also, klickt mal!

Some of the links above are affiliate links, meaning, at no additional cost to you, I will earn a small commission if you click through and make a purchase.

Einige der Links sind Affiliate-Links, was bedeutet, dass ich (ohne zusätzliche Kosten für Sie) eine kleine Kommision verdiene, wenn Sie sich durchklicken und einen Kauf tätigen.

Zoe Pouches

Tags

, , , , , ,

…and Rebecca Page has done it again!

Und wieder gibt es etwas neues von Rebecca Page!

As part of my Brand Ambassador program participation, I sewed Zoe Zip pouches this past month. This was my “extra sew”, which means that I was allowed to make slight modifications, if I so wished. I did not wish, because they are perfect just the way they are!

Im Rahmen meiner Teilnahme am Markenbotschafterprogramm habe ich letzten Monat Zoe Zip-Beutel genäht. Dies war mein “Extra Sew”, was bedeutet, dass ich kleinere Änderungen vornehmen durfte, wenn ich dies wünschte. Ich wünschte nicht, denn sie sind perfekt so wie sie sind!

The pouches come in five sizes; I made two of them (three or more will follow). I love them and they came together in less than half an hour (including the zipper!!!!). Side note, I am someone who has never sewn a zipper before.

Die Beutel sind in fünf Größen erhältlich. Ich habe zwei davon gemacht (drei oder mehr werden folgen). Ich liebe sie und sie kamen in weniger als einer halben Stunde zusammen (einschließlich des Reißverschlusses !!!!). Nebenbei bemerkt, ich bin jemand, der noch nie einen Reißverschluss genäht hat.

They can be turned into almost anything – I have seen them as makeup bags, toiletry kits, crayon keepers, Lego carriers, sewing pouches, electronics corrals, coin pouches, etc., etc.

Sie lassen sich in fast alles verwandeln – ich habe sie als Schminktäschchen, Toilettenartikel, Malstifthalter, Legoträger, Nähbeutel, Elektronikpanzer, Münzbeutel usw., usw. gesehen.

Christmas is coming and I am thinking these will make great gifts!

Weihnachten steht vor der Tür und ich denke, dass sie tolle Geschenke sein werden!